Skip to main content

فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ  ( عبس: ٦ )

fa-anta
فَأَنتَ
So you
alors tu
lahu
لَهُۥ
to him
à lui
taṣaddā
تَصَدَّىٰ
give attention
donnes de l’attention.

Fa-anta lahu tasaddaa (ʿAbasa 80:6)

English Sahih:

To him you give attention. ('Abasa [80] : 6)

Muhammad Hamidullah:

tu vas avec empressement à sa rencontre. ('Abasa [80] : 6)

1 Mokhtasar French

tu vas avec empressement à sa rencontre