فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ ( عبس: ٦ )
fa-anta
فَأَنتَ
So you
alors tu
lahu
لَهُۥ
to him
à lui
taṣaddā
تَصَدَّىٰ
give attention
donnes de l’attention.
Fa-anta lahu tasaddaa (ʿAbasa 80:6)
English Sahih:
To him you give attention. ('Abasa [80] : 6)
Muhammad Hamidullah:
tu vas avec empressement à sa rencontre. ('Abasa [80] : 6)