Skip to main content

الَّتِيْ تَطَّلِعُ عَلَى الْاَفْـِٕدَةِۗ  ( الهمزة: ٧ )

Which
ٱلَّتِى
वो जो
mounts up
تَطَّلِعُ
चढ़ आती है
to
عَلَى
दिलों पर
the hearts
ٱلْأَفْـِٔدَةِ
दिलों पर

Allatee tattali'u 'ala alafidati (al-Humazah 104:7)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जो झाँक लेती है दिलों को

English Sahih:

Which mounts directed at the hearts. ([104] Al-Humazah : 7)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

ये लोग आग के लम्बे सुतूनो