Skip to main content

अस-सफ्फात आयत ५६ | As-Saaffat 37:56

He (will) say
قَالَ
वो कहेगा
"By Allah
تَٱللَّهِ
क़सम अल्लाह की
verily
إِن
बेशक
you almost
كِدتَّ
क़रीब था तू
ruined me
لَتُرْدِينِ
अलबत्ता तू हलाक कर देता मुझे

Qala taAllahi in kidta laturdeeni

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

कहेगा, 'अल्लाह की क़सम! तुम तो मुझे तबाह ही करने को थे

English Sahih:

He will say, "By Allah, you almost ruined me.

1 | Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

(ये देख कर बेसाख्ता) बोल उठेगा कि खुदा की क़सम तुम तो मुझे भी तबाह करने ही को थे

2 | Azizul-Haqq Al-Umary

उससे कहेगाः अल्लाह की शपथ! तुम तो मेरा विनाश कर देने के समीप थे।