Skip to main content

اِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيٰنِ عَنِ الْيَمِيْنِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيْدٌ   ( ق: ١٧ )

When
إِذْ
जब
receive
يَتَلَقَّى
ले लेते हैं
the two receivers
ٱلْمُتَلَقِّيَانِ
दो लेने वाले
on
عَنِ
दाईं तरफ़ से
the right
ٱلْيَمِينِ
दाईं तरफ़ से
and on
وَعَنِ
और बाईं तरफ़ से
the left
ٱلشِّمَالِ
और बाईं तरफ़ से
seated
قَعِيدٌ
बैठे हुए

Ith yatalaqqa almutalaqqiyani 'ani alyameeni wa'ani alshshimali qa'eedun (Q̈āf 50:17)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

जब दो प्राप्त करनेवाले (फ़रिशते) प्राप्त कर रहे होते है, दाएँ से और बाएँ से वे लगे बैठे होते है

English Sahih:

When the two receivers [i.e., recording angels] receive, seated on the right and on the left. ([50] Qaf : 17)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जब (वह कोई काम करता हैं तो) दो लिखने वाले (केरामन क़ातेबीन) जो उसके दाहिने बाएं बैठे हैं लिख लेते हैं