Skip to main content

ذُوْ مِرَّةٍۗ فَاسْتَوٰىۙ   ( النجم: ٦ )

Possessor of soundness
ذُو
जो बड़ा ज़ोर आवर है
Possessor of soundness
مِرَّةٍ
जो बड़ा ज़ोर आवर है
And he rose
فَٱسْتَوَىٰ
फेर वो सीधा खड़ा हो गया

Thoo mirratin faistawa (an-Najm 53:6)

Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:

स्थिर रीतिवाले ने।

English Sahih:

One of soundness. And he rose to [his] true form ([53] An-Najm : 6)

1 Suhel Farooq Khan/Saifur Rahman Nadwi

जो बड़ा ज़बरदस्त है और जब ये (आसमान के) ऊँचे (मुशरक़ो) किनारे पर था तो वह अपनी (असली सूरत में) सीधा खड़ा हुआ