كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ ( القمر: ١٨ )
Denied
كَذَّبَتْ
झुठलाया
Aad;
عَادٌ
आद ने
so how
فَكَيْفَ
तो कैसा
was
كَانَ
था
My punishment
عَذَابِى
अज़ाब मेरा
and My warnings?
وَنُذُرِ
और डराना मेरा
Kaththabat 'adun fakayfa kana 'athabee wanuthuri (al-Q̈amar 54:18)
Muhammad Faruq Khan Sultanpuri & Muhammad Ahmed:
आद ने भी झुठलाया, फिर कैसी रही मेरी यातना और मेरा डराना?
English Sahih:
Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning. ([54] Al-Qamar : 18)