Skip to main content

۞ وَجَاوَزْنَا بِبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ الْبَحْرَ فَاَتْبَعَهُمْ فِرْعَوْنُ وَجُنُوْدُهٗ بَغْيًا وَّعَدْوًا ۗحَتّٰىٓ اِذَآ اَدْرَكَهُ الْغَرَقُ قَالَ اٰمَنْتُ اَنَّهٗ لَآ اِلٰهَ اِلَّا الَّذِيْٓ اٰمَنَتْ بِهٖ بَنُوْٓا اِسْرَاۤءِيْلَ وَاَنَا۠ مِنَ الْمُسْلِمِيْنَ  ( يونس: ٩٠ )

wajāwaznā
وَجَٰوَزْنَا
dan Kami seberangkan
bibanī
بِبَنِىٓ
Bani
is'rāīla
إِسْرَٰٓءِيلَ
Israil
l-baḥra
ٱلْبَحْرَ
laut
fa-atbaʿahum
فَأَتْبَعَهُمْ
maka/lalu mereka diikuti
fir'ʿawnu
فِرْعَوْنُ
Fir'aun
wajunūduhu
وَجُنُودُهُۥ
dan bala tentaranya
baghyan
بَغْيًا
menganiaya
waʿadwan
وَعَدْوًاۖ
dan memusuhinya
ḥattā
حَتَّىٰٓ
sehingga
idhā
إِذَآ
apabila
adrakahu
أَدْرَكَهُ
telah hampir dia (fir'aun)
l-gharaqu
ٱلْغَرَقُ
tenggelam
qāla
قَالَ
dia berkata
āmantu
ءَامَنتُ
saya percaya
annahu
أَنَّهُۥ
bahwasanya
لَآ
tidak ada
ilāha
إِلَٰهَ
Tuhan
illā
إِلَّا
melainkan
alladhī
ٱلَّذِىٓ
(Tuhan) yang
āmanat
ءَامَنَتْ
mempercaya
bihi
بِهِۦ
dengannya
banū
بَنُوٓا۟
Bani
is'rāīla
إِسْرَٰٓءِيلَ
Israil
wa-anā
وَأَنَا۠
dan saya
mina
مِنَ
dari
l-mus'limīna
ٱلْمُسْلِمِينَ
orang-orang yang berserah diri

Wa Jāwaznā Bibanī 'Isrā'īla Al-Baĥra Fa'atba`ahum Fir`awnu Wa Junūduhu Baghyāan Wa`adwan Ĥattaá 'Idhā 'Adrakahu Al-Gharaqu Qāla 'Āmantu 'Annahu Lā 'Ilāha 'Illā Al-Ladhī 'Āmanat Bihi Banū 'Isrā'īla Wa 'Anā Mina Al-Muslimīna. (al-Yūnus 10:90)

Artinya:

Dan Kami selamatkan Bani Israil melintasi laut, kemudian Fir‘aun dan bala tentaranya mengikuti mereka, untuk menzhalimi dan menindas (mereka). Sehingga ketika Fir‘aun hampir tenggelam dia berkata, “Aku percaya bahwa tidak ada tuhan melainkan Tuhan yang dipercayai oleh Bani Israil, dan aku termasuk orang-orang Muslim (berserah diri).” (QS. [10] Yunus : 90)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Ayat ini menjelaskan azab yang akan menimpa Fir'aun dan pengikutnya. Dan Kami selamatkan Bani Israil melintasi laut, yakni laut merah, kemudian Fir'aun dan bala tentaranya mengikuti mereka, untuk menzalimi dan menindas mereka. Sehingga ketika Fir'aun hampir mati tenggelam, karena air hampir menenggelamkannya, dia berkata, "Aku percaya bahwa tidak ada tuhan melainkan Tuhan yang dipercayai oleh Bani Israil, dan aku termasuk orang-orang Muslim, berserah diri, tunduk dan patuh."