Skip to main content

فَاَمَّا الَّذِيْنَ شَقُوْا فَفِى النَّارِ لَهُمْ فِيْهَا زَفِيْرٌ وَّشَهِيْقٌۙ   ( هود: ١٠٦ )

fa-ammā
فَأَمَّا
maka adapun
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
shaqū
شَقُوا۟
(mereka) celaka
fafī
فَفِى
maka didalam
l-nāri
ٱلنَّارِ
neraka
lahum
لَهُمْ
bagi mereka
fīhā
فِيهَا
didalamnya
zafīrun
زَفِيرٌ
menarik nafas
washahīqun
وَشَهِيقٌ
dan merintih

Fa'ammā Al-Ladhīna Shaqū Fafī An-Nāri Lahum Fīhā Zafīrun Wa Shahīqun. (Hūd 11:106)

Artinya:

Maka adapun orang-orang yang sengsara, maka (tempatnya) di dalam neraka, di sana mereka mengeluarkan dan menarik nafas dengan merintih, (QS. [11] Hud : 106)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Maka adapun orang-orang yang sengsara di akhirat akibat perbuatan buruk yang mereka lakukan ketika di dunia, maka tempat tinggalnya adalah di dalam neraka, di sana mereka mendesah keras ketika mengeluarkan nafas dan demikian pula ketika menarik nafas diiringi dengan suara merintih, karena pedihnya siksaan neraka.