Skip to main content

وَقَدْ مَكَرَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلّٰهِ الْمَكْرُ جَمِيْعًا ۗيَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍۗ وَسَيَعْلَمُ الْكُفّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ   ( الرعد: ٤٢ )

waqad
وَقَدْ
dan sungguh
makara
مَكَرَ
telah mengadakan tipu daya
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
min
مِن
dari
qablihim
قَبْلِهِمْ
sebelum mereka
falillahi
فَلِلَّهِ
maka bagi Allah
l-makru
ٱلْمَكْرُ
tipu daya
jamīʿan
جَمِيعًاۖ
semuanya
yaʿlamu
يَعْلَمُ
Dia mengetahui
مَا
apa yang
taksibu
تَكْسِبُ
diusahakan
kullu
كُلُّ
setiap
nafsin
نَفْسٍۗ
diri
wasayaʿlamu
وَسَيَعْلَمُ
dan akan mengetahui
l-kufāru
ٱلْكُفَّٰرُ
orang-orang
liman
لِمَنْ
untuk siapa
ʿuq'bā
عُقْبَى
kesudahan
l-dāri
ٱلدَّارِ
tempat

Wa Qad Makara Al-Ladhīna Min Qablihim Falillāhi Al-Makru Jamī`āan Ya`lamu Mā Taksibu Kullu Nafsin Wa Saya`lamu Al-Kuffāru Liman `Uqbaá Ad-Dāri. (ar-Raʿd 13:42)

Artinya:

Dan sungguh, orang sebelum mereka (kafir Mekah) telah mengadakan tipu daya, tetapi semua tipu daya itu dalam kekuasaan Allah. Dia mengetahui apa yang diusahakan oleh setiap orang, dan orang yang ingkar kepada Tuhan akan mengetahui untuk siapa tempat kesudahan (yang baik). (QS. [13] Ar-Ra'd : 42)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Kaum kafir Mekah secara rahasia merencanakan penentangan kepada Nabi Muhammad, sebagaimana kaum kafir terdahulu juga melakukan hal yang sama kepada rasul yang Allah utus kepada mereka. Dan sungguh, orang sebelum mereka, yakni kaum kafir yang hidup sebelum kaum kafir Mekah, telah mengadakan tipu daya menentang para rasul, tetapi semua tipu daya yang mereka lakukan itu berada dalam genggaman kekuasaan Allah sehingga sangat mudah bagi-Nya untuk menggagalkannya. Dia mengetahui apa yang diusahakan oleh setiap orang, tidak terkecuali upaya mereka menyusun rencana rahasia, dan pada saat dihadapkan kepada Tuhan, orang yang ingkar kepada Tuhan akan mengetahui untuk siapa tempat kesudahan yang baik di dunia dan di akhirat kelak-tentu bagi para pengikut rasul-rasul itu.