Skip to main content

قَالَ اَجِئْتَنَا لِتُخْرِجَنَا مِنْ اَرْضِنَا بِسِحْرِكَ يٰمُوْسٰى   ( طه: ٥٧ )

qāla
قَالَ
(Fir'aun) berkata
aji'tanā
أَجِئْتَنَا
adakah kamu datang kepada kami
litukh'rijanā
لِتُخْرِجَنَا
untuk kamu mengusir/mengeluarkan kami
min
مِنْ
dari
arḍinā
أَرْضِنَا
bumi negeri kami
bisiḥ'rika
بِسِحْرِكَ
dengan sihirmu
yāmūsā
يَٰمُوسَىٰ
wahai musa

Qāla 'Aji'tanā Litukhrijanā Min 'Arđinā Bisiĥrika Yā Mūsaá. (Ṭāʾ Hāʾ 20:57)

Artinya:

Dia (Fir‘aun) berkata, “Apakah engkau datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami dengan sihirmu, wahai Musa? (QS. [20] Taha : 57)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Kesombongan telah mendorong Fir‘aun mengabaikan peringatan Nabi Musa. Dia berkata, “Apakah engkau datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kelahiran kami sendiri, yaitu Mesir, dengan sihirmu itu, wahai Musa?