Skip to main content

الَّذِيْنَ يُفْسِدُوْنَ فِى الْاَرْضِ وَلَا يُصْلِحُوْنَ   ( الشعراء: ١٥٢ )

alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
yuf'sidūna
يُفْسِدُونَ
(mereka) membuat kerusakan
فِى
di
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
muka bumi
walā
وَلَا
dan mereka tidak
yuṣ'liḥūna
يُصْلِحُونَ
mengadakan perbaikan

Al-Ladhīna Yufsidūna Fī Al-'Arđi Wa Lā Yuşliĥūna. (aš-Šuʿarāʾ 26:152)

Artinya:

yang berbuat kerusakan di bumi dan tidak mengadakan perbaikan.” (QS. [26] Asy-Syu'ara' : 152)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Mereka adalah para pemuka masyarakatmu yang kafir, sombong, berbuat kerusakan, keonaran, dan kemaksiatan di muka bumi dan mereka sama sekali tidak mengadakan perbaikan dalam kehidupan mereka." Mereka yang dimaksud Nabi Saleh berjumlah 9 orang (lihat surah an-Naml/27:48) dan tinggal dikawasan antara Madinah dan Yordania yang disebut dengan negeri Mada'in tempat tinggal kaum Samud.