Skip to main content

وَاِنْ نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيْخَ لَهُمْ وَلَاهُمْ يُنْقَذُوْنَۙ  ( يس: ٤٣ )

wa-in
وَإِن
dan jika
nasha
نَّشَأْ
Kami menghendaki
nugh'riq'hum
نُغْرِقْهُمْ
Kami tenggelamkan mereka
falā
فَلَا
maka tidak
ṣarīkha
صَرِيخَ
pertolongan
lahum
لَهُمْ
bagi mereka
walā
وَلَا
dan tidak
hum
هُمْ
mereka
yunqadhūna
يُنقَذُونَ
mereka dilepaskan/diselamatkan

Wa 'In Nasha' Nughriqhum Falā Şarīkha Lahum Wa Lā Hum Yunqadhūna. (Yāʾ Sīn 36:43)

Artinya:

Dan jika Kami menghendaki, Kami tenggelamkan mereka. Maka tidak ada penolong bagi mereka dan tidak (pula) mereka diselamatkan, (QS. [36] Yasin : 43)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan ingatlah, jika Kami menghendaki mereka tidak selamat dalam pelayaran laut itu, Kami tenggelamkan mereka ke laut dengan datangnya badai atau rusaknya bahtera. Maka ketika itu tidak ada seorang penolong pun bagi mereka dan tidak pula mereka dapat diselamatkan.