Skip to main content

وَلَقَدْ اَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيْرًا ۗاَفَلَمْ تَكُوْنُوْا تَعْقِلُوْنَ   ( يس: ٦٢ )

walaqad
وَلَقَدْ
dan sesungguhnya
aḍalla
أَضَلَّ
ia telah menyesatkan
minkum
مِنكُمْ
diantara kamu
jibillan
جِبِلًّا
sejumlah/sebagian
kathīran
كَثِيرًاۖ
banyak/besar
afalam
أَفَلَمْ
maka apakah tidak
takūnū
تَكُونُوا۟
kalian menjadi
taʿqilūna
تَعْقِلُونَ
kalian menggunakan akal

Wa Laqad 'Ađalla Minkum Jibillāan Kathīrāan 'Afalam Takūnū Ta`qilūna. (Yāʾ Sīn 36:62)

Artinya:

Dan sungguh, ia (setan itu) telah menyesatkan sebagian besar di antara kamu. Maka apakah kamu tidak mengerti? (QS. [36] Yasin : 62)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Janganlah kamu menyembah setan. Dan ketahuilah bahwa sungguh, ia telah menyesatkan sebagian besar di antara kamu dengan mendorong mereka untuk ingkar terhadap perintah Allah, bahkan menyekutukan-Nya. Maka, apakah kamu tidak mengerti akibat dari mengikuti langkah setan dan menempuh jalan kesesatan?