Skip to main content

وَكَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِيْنَ كَفَرُوْٓا اَنَّهُمْ اَصْحٰبُ النَّارِۘ   ( غافر: ٦ )

wakadhālika
وَكَذَٰلِكَ
dan demikianlah
ḥaqqat
حَقَّتْ
telah pasti
kalimatu
كَلِمَتُ
beberapa kalimat
rabbika
رَبِّكَ
Tuhanmu
ʿalā
عَلَى
atas
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
kafarū
كَفَرُوٓا۟
kafir/ingkar
annahum
أَنَّهُمْ
bahwasanya mereka
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
penghuni
l-nāri
ٱلنَّارِ
neraka

Wa Kadhalika Ĥaqqat Kalimatu Rabbika `Alaá Al-Ladhīna Kafarū 'Annahum 'Aşĥābu An-Nāri. (Ghāfir 40:6)

Artinya:

Dan demikianlah telah pasti berlaku ketetapan Tuhanmu terhadap orang-orang kafir, (yaitu) sesungguhnya mereka adalah penghuni neraka. (QS. [40] Gafir : 6)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan sebagaimana telah dijatuhkan sanksi kepada umat terdahulu yang durhaka, demikianlah juga telah pasti berlaku ketetapan Tuhanmu dalam bentuk azab yang pedih terhadap orang-orang kafir dari umatmu, wahai Nabi Muhammad, yaitu sesungguhnya mereka, orang-orang musyrik Mekah, itu adalah penghuni neraka.