Skip to main content

اَفَاَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ اَوْ تَهْدِى الْعُمْيَ وَمَنْ كَانَ فِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ   ( الزخرف: ٤٠ )

afa-anta
أَفَأَنتَ
apakah maka kamu
tus'miʿu
تُسْمِعُ
dapat menjadikan mendengar
l-ṣuma
ٱلصُّمَّ
orang yang tuli
aw
أَوْ
atau
tahdī
تَهْدِى
kamu beri petunjuk
l-ʿum'ya
ٱلْعُمْىَ
orang yang buta
waman
وَمَن
dan orang
kāna
كَانَ
adalah
فِى
dalam
ḍalālin
ضَلَٰلٍ
kesesatan
mubīnin
مُّبِينٍ
nyata

'Afa'anta Tusmi`u Aş-Şumma 'Aw Tahdī Al-`Umya Wa Man Kāna Fī Đalālin Mubīnin. (az-Zukhruf 43:40)

Artinya:

Maka apakah engkau (Muhammad) dapat menjadikan orang yang tuli bisa mendengar, atau (dapatkah) engkau memberi petunjuk kepada orang yang buta (hatinya) dan kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang nyata? (QS. [43] Az-Zukhruf : 40)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Maka apakah engkau, wahai Nabi Muhammad, dapat menjadikan orang yang tuli, yaitu yang enggan mendengar ajakan kepada kebaikan, bisa mendengar ajakan itu, atau dapatkah engkau memberi petunjuk kepada orang yang buta hatinya untuk berpikir dan memahami petunjuk yang disampaikan kepada mereka dan kepada orang yang tetap dalam kesesatan yang nyata?