Skip to main content

وَمِنْ قَبْلِهٖ كِتٰبُ مُوْسٰٓى اِمَامًا وَّرَحْمَةً ۗوَهٰذَا كِتٰبٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّيُنْذِرَ الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا ۖوَبُشْرٰى لِلْمُحْسِنِيْنَ  ( الأحقاف: ١٢ )

wamin
وَمِن
dan dari
qablihi
قَبْلِهِۦ
sebelumnya
kitābu
كِتَٰبُ
kitab
mūsā
مُوسَىٰٓ
Musa
imāman
إِمَامًا
petunjuk
waraḥmatan
وَرَحْمَةًۚ
dan rahmat
wahādhā
وَهَٰذَا
dan ini
kitābun
كِتَٰبٌ
kitab
muṣaddiqun
مُّصَدِّقٌ
membenarkan
lisānan
لِّسَانًا
lisan/bahasa
ʿarabiyyan
عَرَبِيًّا
Arab
liyundhira
لِّيُنذِرَ
untuk memberi peringatan
alladhīna
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ẓalamū
ظَلَمُوا۟
zalim
wabush'rā
وَبُشْرَىٰ
dan memberi kabar gembira
lil'muḥ'sinīna
لِلْمُحْسِنِينَ
kepada orang-orang yang berbuat baik

Wa Min Qablihi Kitābu Mūsaá 'Imāmāan Wa Raĥmatan Wa Hadhā Kitābun Muşaddiqun Lisānāan `Arabīyāan Liyundhira Al-Ladhīna Žalamū Wa Bushraá Lilmuĥsinīna. (al-ʾAḥq̈āf 46:12)

Artinya:

Dan sebelum (Al-Qur'an) itu telah ada Kitab Musa sebagai petunjuk dan rahmat. Dan (Al-Qur'an) ini adalah Kitab yang membenarkannya dalam bahasa Arab untuk memberi peringatan kepada orang-orang yang zhalim dan memberi kabar gembira kepada orang-orang yang berbuat baik. (QS. [46] Al-Ahqaf : 12)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Dan sebelum turunnya Al-Qur’an telah ada Kitab Musa, yaitu Kitab Taurat, sebagai imam, yakni petunjuk atau teladan dan rahmat bagi orang-orang Bani Isra’il yang beriman. Dan Al-Qur’an ini, adalah Kitab yang membenarkan kandungannya, yang tersusun dalam dalam bahasa Arab untuk memberi peringatan kepada orang-orang yang zalim yang berbuat aniaya kepada dirinya dengan menyekutukan Tuhan dan memberi kabar gembira kepada orang-orang yang senantiasa berbuat baik bahwa mereka akan masuk surga dan kekal di dalamnya selama-lamanya.