Skip to main content

قَالُوْٓا اِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِيْٓ اَهْلِنَا مُشْفِقِيْنَ   ( الطور: ٢٦ )

qālū
قَالُوٓا۟
mereka berkata
innā
إِنَّا
sesungguhnya kami
kunnā
كُنَّا
adalah kami
qablu
قَبْلُ
dahulu
فِىٓ
dalam
ahlinā
أَهْلِنَا
keluarga kami
mush'fiqīna
مُشْفِقِينَ
orang-orang yang takut

Qālū 'Innā Kunnā Qablu Fī 'Ahlinā Mushfiqīna. (aṭ-Ṭūr 52:26)

Artinya:

Mereka berkata, “Sesungguhnya kami dahulu, sewaktu berada di tengah-tengah keluarga kami merasa takut (akan diazab). (QS. [52] At-Tur : 26)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Ketika para penghuni surga ditanya tentang sikap dan perbuatan apa yang membuat mereka mendapat ganjaran surga, dengan serentak mereka berkata, “Sesungguhnya kami di dunia dahulu, sewaktu kami masih berada di tengah-tengah keluarga, kami selalu merasa takut akan diazab di neraka, karena itu kami selalu melakukan kebaikan dan mendekatkan diri kepada Allah.