اَمْ لَهُ الْبَنٰتُ وَلَكُمُ الْبَنُوْنَۗ ( الطور: ٣٩ )
am
أَمْ
ataukah/apakah
lahu
لَهُ
bagi-Nya
l-banātu
ٱلْبَنَٰتُ
anak-anak perempuan
walakumu
وَلَكُمُ
dan bagimu
l-banūna
ٱلْبَنُونَ
anak-anak laki-laki
'Am Lahu Al-Banātu Wa Lakum Al-Banūna. (aṭ-Ṭūr 52:39)
Artinya:
Ataukah (pantas) untuk Dia anak-anak perempuan sedangkan untuk kamu anak-anak laki-laki? (QS. [52] At-Tur : 39)
1 Tafsir Ringkas Kemenag
Allah mengecam kaum musyrik yang meyakini Dia punya anak perempuan, yaitu para malaikat, “Ataukah pantas bila kalian mengatakan bahwa untuk Dia Yang Maha Esa itu anak-anak perempuan seperti yang kamu yakini, sedangkan untuk kamu anak-anak laki-laki? Sungguh, itu semua merupakan anggapan yang sangat keji dan keliru.”