Skip to main content
ARBNDEENIDTRUR
فَقُطِعَ
maka dipotong/dimusnahkan
دَابِرُ
seluruh
ٱلْقَوْمِ
kaum
ٱلَّذِينَ
orang-orang yang
ظَلَمُوا۟ۚ
(mereka)zalim
وَٱلْحَمْدُ
dan segala puji
لِلَّهِ
bagi Allah
رَبِّ
Tuhan/Pemelihara
ٱلْعَٰلَمِينَ
semesta alam

Faquţi`a Dābiru Al-Qawmi Al-Ladhīna Žalamū Wa Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi Al-`Ālamīna.

Tafsir Bahasa:

Maka orang-orang yang zhalim itu dimusnahkan sampai ke akar-akarnya. Dan segala puji bagi Allah, Tuhan seluruh alam.

(45) Ayat ini menerangkan bahwa orang-orang yang ingkar dan mendustakan Rasul-rasul itu binasa karena diri mereka sendiri, tidak seorang pun yang luput dari azab itu. Segala puji bagi Allah yang telah menghancurkan orang-orang yang zalim itu dan yang telah melimpahkan nikmat dan karunia-Nya kepada orang-orang yang beriman. Ayat ini menganjurkan kepada kaum Muslimin agar mengucapkan hamdalah "Alhamdulillahi rabbil alamin" (segala puji bagi Allah Tuhan seluruh alam), setiap mendapat nikmat, rahmat dan pertolongan Allah.