Skip to main content

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِيْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِيْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ   ( الملك: ٢١ )

amman
أَمَّنْ
atau siapakah
hādhā
هَٰذَا
ini
alladhī
ٱلَّذِى
yang
yarzuqukum
يَرْزُقُكُمْ
memberi rezeki kamu
in
إِنْ
jika
amsaka
أَمْسَكَ
Dia menahan
riz'qahu
رِزْقَهُۥۚ
rezekinya
bal
بَل
bahkan/tetapi
lajjū
لَّجُّوا۟
mereka terus-menerus
فِى
dalam
ʿutuwwin
عُتُوٍّ
kesombongan
wanufūrin
وَنُفُورٍ
dan lari/berpaling

'Amman Hādhā Al-Ladhī Yarzuqukum 'In 'Amsaka Rizqahu Bal Lajjū Fī `Utūwin Wa Nufūrin. (al-Mulk 67:21)

Artinya:

Atau siapakah yang dapat memberimu rezeki jika Dia menahan rezeki-Nya? Bahkan mereka terus-menerus dalam kesombongan dan menjauhkan diri (dari kebenaran). (QS. [67] Al-Mulk : 21)

1 Tafsir Ringkas Kemenag

Setelah menampik adanya sumber pembelaan selain Allah, kini diteruskan dengan menampik adanya sumber pemberi rezeki. Atau siapakah yang dapat memberimu rezeki secara terus menerus, jika Dia Yang Maha Pengasih, menahan rezeki-Nya? Pastilah tidak ada. Meskipun bukti sudah sangat jelas, kaum musyrik itu tetap durhaka, bahkan mereka terus-menerus dalam kesombongan dan menjauhkan diri dari kebenaran.