Surah [16] An-Nahl : 77

وَلِلّٰهِ غَيۡبُ السَّمٰوٰتِ وَالۡاَرۡضِ‌ؕ وَمَاۤ اَمۡرُ السَّاعَةِ اِلَّا كَلَمۡحِ الۡبَصَرِ اَوۡ هُوَ اَقۡرَبُ‌ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىۡءٍ قَدِيۡرٌ(النحل :77)

وَلِلَّهِ
And to Allah (belongs)
غَيْبُ
(the) unseen
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
(of) the heavens
وَٱلْأَرْضِۚ
and the earth
وَمَآ
And not
أَمْرُ
(is the) matter
ٱلسَّاعَةِ
(of) the Hour
إِلَّا
but
كَلَمْحِ
as a twinkling
ٱلْبَصَرِ
(of) the eye
أَوْ
or
هُوَ
it
أَقْرَبُۚ
(is) nearer
إِنَّ
Indeed
ٱللَّهَ
Allah
عَلَىٰ
on
كُلِّ
every
شَىْءٍ
thing
قَدِيرٌ
(is) All-Powerful

Walillahi ghaybu alssamawati waalardi wama amru alssa'ati illa kalamhi albasari aw huwa aqrabu inna Allaha 'ala kulli shayin qadeerun

Sahih International:

And to Allah belongs the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And the command for the Hour is not but as a glance of the eye or even nearer. Indeed, Allah is over all things competent.

Tafsir (More Translations)

Complete Indexing of Quran Topics

We have indexed and found 1 verse about or related to (including the word(s)) "Hour, as a twinkling of the eye, or even nearer".

For your information, the verse as described above: