جَهَنَّمَ ۚيَصْلَوْنَهَاۗ وَبِئْسَ الْقَرَارُ ( ابراهيم: ٢٩ )
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell
അതായതു ജഹന്നമില്
yaṣlawnahā
يَصْلَوْنَهَاۖ
(in) it they will burn
അവരതില് കടന്നെരിയും, എരിഞ്ഞുകൊണ്ടു
wabi'sa
وَبِئْسَ
and a wretched
എത്രയോ ചീത്ത, വളരെ മോശവും
l-qarāru
ٱلْقَرَارُ
place to settle
(ആ) താവളം, തങ്ങല്.
Jahannama yaslawnahaa wa bi'sal qaraar (ʾIbrāhīm 14:29)
English Sahih:
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement. (Ibrahim [14] : 29)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അഥവാ, നരകത്തിലേക്ക്. അവരതില് കത്തിയെരിയും. അതെത്ര ചീത്ത താവളം! (ഇബ്റാഹീം [14] : 29)