Skip to main content

قَالَ اِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنْكَرُوْنَ   ( الحجر: ٦٢ )

qāla
قَالَ
He said
അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു
innakum qawmun
إِنَّكُمْ قَوْمٌ
"Indeed you (are) a people
നിങ്ങള്‍ ഒരു ജനമാണു
munkarūna
مُّنكَرُونَ
unknown"
അറിയപ്പെടാത്ത (അപരിചിതരായ)

Qaala innakum qawmum munkaroon (al-Ḥijr 15:62)

English Sahih:

He said, "Indeed, you are people unknown." (Al-Hijr [15] : 62)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: ''നിങ്ങള്‍ അപരിചിതരായ ആളുകളാണല്ലോ.'' (അല്‍ഹിജ്ര്‍ [15] : 62)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അദ്ദേഹം പറഞ്ഞു: തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ അപരിചിതരായ ആളുകളാണല്ലോ!