لَا جَرَمَ اَنَّهُمْ فِى الْاٰخِرَةِ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ ( النحل: ١٠٩ )
lā jarama
لَا جَرَمَ
No doubt
നിസ്സംശയം (തെറ്റല്ല)
annahum
أَنَّهُمْ
that they
അവര് എന്നുള്ളതു
fī l-ākhirati
فِى ٱلْءَاخِرَةِ
in the Hereafter
പരലോകത്തില്
humu
هُمُ
[they]
അവര്തന്നെ (എന്നുള്ളതു)
l-khāsirūna
ٱلْخَٰسِرُونَ
(are) the losers
നഷ്ടക്കാര്
Laa jarama annnahum fil Aakhirati humul khassiroon (an-Naḥl 16:109)
English Sahih:
Assuredly, it is they, in the Hereafter, who will be the losers. (An-Nahl [16] : 109)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
സംശയം വേണ്ട; പരലോകത്ത് നഷ്ടം പറ്റിയവരും അവര് തന്നെ. (അന്നഹ്ല് [16] : 109)