فَاِنْ لَّمْ تَفْعَلُوْا وَلَنْ تَفْعَلُوْا فَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِيْ وَقُوْدُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ۖ اُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِيْنَ ( البقرة: ٢٤ )
Fail lam taf'aloo wa lan taf'aloo fattaqun Naaral latee waqooduhan naasu walhijaaratu u'iddat lilkaafireen (al-Baq̈arah 2:24)
English Sahih:
But if you do not – and you will never be able to – then fear the Fire, whose fuel is people and stones, prepared for the disbelievers. (Al-Baqarah [2] : 24)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
നിങ്ങളതു ചെയ്യുന്നില്ലെങ്കില് -നിങ്ങളതു ചെയ്യില്ല; തീര്ച്ച- മനുഷ്യരും കല്ലുകളും ഇന്ധനമായ നരകത്തീയിനെ നിങ്ങള് സൂക്ഷിക്കുക. സത്യനിഷേധികള്ക്കായി തയ്യാറാക്കപ്പെട്ടതാണത്. (അല്ബഖറ [2] : 24)
1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര്)
നിങ്ങള്ക്കത് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ലെങ്കില് - നിങ്ങള്ക്കത് ഒരിക്കലും ചെയ്യാന് കഴിയുകയുമില്ല - മനുഷ്യരും കല്ലുകളും[1] ഇന്ധനമായി കത്തിക്കപ്പെടുന്ന നരകാഗ്നിയെ നിങ്ങള് കാത്തുസൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളുക. (അല്ലാഹുവിനെയും അവൻ അവതരിപ്പിച്ചതിനെയും) നിഷേധിച്ചവർക്ക് ഒരുക്കിവെക്കപ്പെട്ടതാകുന്നു അത്
[1] പ്രത്യേകതരം കല്ലുകളോ കല്ലുകള്കൊണ്ട് നിര്മിക്കപ്പെട്ട വിഗ്രഹങ്ങളോ ആകാം ഉദ്ദേശ്യം.