Skip to main content

الَّذِيْنَ صَبَرُوْا وَعَلٰى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ  ( العنكبوت: ٥٩ )

alladhīna ṣabarū
ٱلَّذِينَ صَبَرُوا۟
Those who (are) patient
സഹനം കൈകൊണ്ടവര്‍
waʿalā rabbihim
وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ
and upon their Lord
തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന്‍റെ മേല്‍
yatawakkalūna
يَتَوَكَّلُونَ
put their trust
ഭരമേല്‍പ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന

Allazeena sabaroo wa 'alaa Rabbihim yatawakkaloon (al-ʿAnkabūt 29:59)

English Sahih:

Who have been patient and upon their Lord rely. (Al-'Ankabut [29] : 59)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ക്ഷമ പാലിക്കുന്നവരാണവര്‍. തങ്ങളുടെ നാഥനില്‍ ഭരമേല്‍പിക്കുന്നവരും. (അല്‍അന്‍കബൂത്ത് [29] : 59)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ക്ഷമ കൈക്കൊള്ളുകയും, തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിനെ ഭരമേല്‍പിച്ചു കൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്തവരത്രെ അവര്‍.