Skip to main content

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِيْنَ ۙ  ( الصافات: ١٢٩ )

wataraknā
وَتَرَكْنَا
And We left
നാം ബാക്കിയാക്കുകയും ചെയ്തു
ʿalayhi
عَلَيْهِ
for him
അദ്ദേഹത്തിന്റെമേല്‍
fī l-ākhirīna
فِى ٱلْءَاخِرِينَ
among the later generations
പിന്നീടുള്ളവരില്‍

Wa taraknaa 'alaihi fil aakhireen (aṣ-Ṣāffāt 37:129)

English Sahih:

And We left for him [favorable mention] among later generations: (As-Saffat [37] : 129)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

പിന്മുറക്കാരില്‍ അദ്ദേഹത്തിന്റെ സല്‍ക്കീര്‍ത്തി നാം നിലനിര്‍ത്തി. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 129)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

പില്‍ക്കാലക്കാരില്‍ അദ്ദേഹത്തിന്‍റെ സല്‍കീര്‍ത്തി നാം അവശേഷിപ്പിക്കുകയും ചെയ്തു.