سُبْحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَۚ ( الصافات: ١٨٠ )
sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory
എത്രയോ (വളരെ) പരിശുദ്ധന് (പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുന്നു)
rabbika
رَبِّكَ
(be to) your Lord
നിന്റെ റബ്ബ്, റബ്ബിനെ
rabbi l-ʿizati
رَبِّ ٱلْعِزَّةِ
(the) Lord (of) Honor
പ്രതാപത്തിന്റെ റബ്ബായ (നാഥനായ, ഉടമസ്ഥനായ)
ʿammā yaṣifūna
عَمَّا يَصِفُونَ
above what they attribute
അവര് വര്ണ്ണിച്ചു (വിവരിച്ചു) പറയുന്നതില്നിന്നു
Subhaana Rabbika Rabbil 'izzati 'amma yasifoon (aṣ-Ṣāffāt 37:180)
English Sahih:
Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe. (As-Saffat [37] : 180)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
പ്രതാപിയായ നിന്റെ നാഥന്, അവരാരോപിക്കുന്നതില് നിന്നെല്ലാം എത്രയോ പരിശുദ്ധനാണ്. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 180)