Skip to main content

سُبْحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُوْنَۚ  ( الصافات: ١٨٠ )

sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory
എത്രയോ (വളരെ) പരിശുദ്ധന്‍ (പരിശുദ്ധപ്പെടുത്തുന്നു)
rabbika
رَبِّكَ
(be to) your Lord
നിന്‍റെ റബ്ബ്, റബ്ബിനെ
rabbi l-ʿizati
رَبِّ ٱلْعِزَّةِ
(the) Lord (of) Honor
പ്രതാപത്തിന്‍റെ റബ്ബായ (നാഥനായ, ഉടമസ്ഥനായ)
ʿammā yaṣifūna
عَمَّا يَصِفُونَ
above what they attribute
അവര്‍ വര്‍ണ്ണിച്ചു (വിവരിച്ചു) പറയുന്നതില്‍നിന്നു

Subhaana Rabbika Rabbil 'izzati 'amma yasifoon (aṣ-Ṣāffāt 37:180)

English Sahih:

Exalted is your Lord, the Lord of might, above what they describe. (As-Saffat [37] : 180)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

പ്രതാപിയായ നിന്റെ നാഥന്‍, അവരാരോപിക്കുന്നതില്‍ നിന്നെല്ലാം എത്രയോ പരിശുദ്ധനാണ്. (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 180)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

പ്രതാപത്തിന്‍റെ നാഥനായ നിന്‍റെ രക്ഷിതാവ് അവര്‍ ചമച്ചു പറയുന്നതില്‍ നിന്നെല്ലാം എത്ര പരിശുദ്ധന്‍!