Skip to main content

اِذْ جَاۤءَ رَبَّهٗ بِقَلْبٍ سَلِيْمٍۙ  ( الصافات: ٨٤ )

idh jāa
إِذْ جَآءَ
When he came
അദ്ദേഹം വന്ന സന്ദര്‍ഭം
rabbahu
رَبَّهُۥ
(to) his Lord
തന്റെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍
biqalbin
بِقَلْبٍ
with a heart
ഒരു ഹൃദയവുമായി
salīmin
سَلِيمٍ
sound
നിര്‍ദ്ദോഷമായ, അന്യൂനമായ, സുരക്ഷിതമായ

Iz jaaa'a Rabbahoo bi qalbin saleem (aṣ-Ṣāffāt 37:84)

English Sahih:

When he came to his Lord with a sound heart (As-Saffat [37] : 84)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

ശുദ്ധഹൃദയനായി അദ്ദേഹം തന്റെ നാഥന്റെ സന്നിധിയില്‍ ചെന്ന സന്ദര്‍ഭം: (അസ്സ്വാഫ്ഫാത്ത് [37] : 84)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നിഷ്കളങ്കമായ ഹൃദയത്തോടു കൂടി അദ്ദേഹം തന്‍റെ രക്ഷിതാവിങ്കല്‍ വന്ന സന്ദര്‍ഭം (ശ്രദ്ധേയമാകുന്നു.)