وَاُمِرْتُ لِاَنْ اَكُوْنَ اَوَّلَ الْمُسْلِمِيْنَ ( الزمر: ١٢ )
wa-umir'tu
وَأُمِرْتُ
And I am commanded
എന്നോടു കൽപിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
li-an akūna
لِأَنْ أَكُونَ
that I be
ഞാൻ ആയിരിക്കുവാൻ
awwala l-mus'limīna
أَوَّلَ ٱلْمُسْلِمِينَ
(the) first (of) those who submit"
മുസ്ലിംകളിൽ (കീഴൊതുക്കമുള്ളവരിൽ) ഒന്നാമൻ
Wa umirtu li an akoona awwalal muslimeen (az-Zumar 39:12)
English Sahih:
And I have been commanded to be the first [among you] of the Muslims." (Az-Zumar [39] : 12)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
''മുസ്ലിംകളില് ഒന്നാമനാകണമെന്നും എന്നോട് അവനാജ്ഞാപിച്ചിരിക്കുന്നു.'' (അസ്സുമര് [39] : 12)