۞ قٰلَ اَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِاَهْدٰى مِمَّا وَجَدْتُّمْ عَلَيْهِ اٰبَاۤءَكُمْۗ قَالُوْٓا اِنَّا بِمَآ اُرْسِلْتُمْ بِهٖ كٰفِرُوْنَ ( الزخرف: ٢٤ )
Qaala awa law ji'tukum bi ahdaa mimmaa wajattum 'alaihi aabaaa'akum qaalooo innaa bimaaa ursiltum bihee kaafiroon (az-Zukhruf 43:24)
English Sahih:
[Each warner] said, "Even if I brought you better guidance than that [religion] upon which you found your fathers?" They said, "Indeed we, in that with which you were sent, are disbelievers." (Az-Zukhruf [43] : 24)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
ആ മുന്നറിയിപ്പുകാരന് ചോദിച്ചു: ''നിങ്ങളുടെ പിതാക്കള് പിന്തുടരുന്നതായി നിങ്ങള് കണ്ട മാര്ഗത്തെക്കാള് ഏറ്റം ചൊവ്വായ വഴിയുമായി ഞാന് നിങ്ങളുടെ അടുത്തുവന്നാലും നിങ്ങളതംഗീകരിക്കില്ലേ?'' അവര് പറഞ്ഞു: ''നിങ്ങള് ഏതൊരു ജീവിതമാര്ഗവുമായാണോ അയക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് അതിനെ ഞങ്ങളിതാ തള്ളിപ്പറയുന്നു.'' (അസ്സുഖ്റുഫ് [43] : 24)
1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല് ഹമീദ് & പറപ്പൂര്)
അദ്ദേഹം (താക്കീതുകാരന്) പറഞ്ഞു: നിങ്ങള് നിങ്ങളുടെ പിതാക്കളെ ഏതൊരു മാര്ഗത്തില് കണ്ടെത്തിയോ, അതിനെക്കാളും നല്ല മാര്ഗം കാണിച്ചുതരുന്നതുമായി ഞാന് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നാലും (നിങ്ങള് പിതാക്കളെത്തന്നെ അനുകരിക്കുകയോ?) അവര് പറഞ്ഞു; നിങ്ങള് ഏതൊന്നുമായി അയക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നുവോ തീര്ച്ചയായും അതിനെ നിഷേധിക്കുന്നവരാകുന്നു ഞങ്ങള്.