لَكُمْ فِيْهَا فَاكِهَةٌ كَثِيْرَةٌ مِّنْهَا تَأْكُلُوْنَ ( الزخرف: ٧٣ )
lakum fīhā
لَكُمْ فِيهَا
For you therein
അതില് നിങ്ങള്ക്കുണ്ടു
fākihatun
فَٰكِهَةٌ
(are) fruits
പഴവര്ഗ്ഗം
kathīratun
كَثِيرَةٌ
abundant
വളരെ, ധാരാളം
min'hā takulūna
مِّنْهَا تَأْكُلُونَ
from it you will eat
അതില് നിന്നു നിങ്ങള് തിന്നു (ഭുജിച്ചു) കൊണ്ടിരിക്കും
Lakum feehaa faakihatun kaseeratum minhaa taakuloon (az-Zukhruf 43:73)
English Sahih:
For you therein is much fruit from which you will eat. (Az-Zukhruf [43] : 73)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
''നിങ്ങള്ക്കതില് ധാരാളം പഴങ്ങളുണ്ട്. അതില് നിന്ന് ഇഷ്ടംപോലെ ഭക്ഷിക്കാം.'' (അസ്സുഖ്റുഫ് [43] : 73)