فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى السَّمَاۤءُ بِدُخَانٍ مُّبِيْنٍ ( الدخان: ١٠ )
fa-ir'taqib
فَٱرْتَقِبْ
Then watch
അതിനാല് നീ പ്രതീക്ഷിക്കുക
yawma tatī
يَوْمَ تَأْتِى
(for the) Day (when) will bring
വരുന്ന ദിവസം
l-samāu
ٱلسَّمَآءُ
the sky
ആകാശം
bidukhānin
بِدُخَانٍ
smoke
ഒരു പുകയുംകൊണ്ടു
mubīnin
مُّبِينٍ
visible
സ്പഷ്ടമായ, വ്യക്തമായ
Fartaqib Yawma taatis samaaa'u bidukhaanim mubeen (ad-Dukhān 44:10)
English Sahih:
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke (Ad-Dukhan [44] : 10)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
അതിനാല് ആകാശം, തെളിഞ്ഞ പുക വരുത്തുന്ന നാള് വരെ കാത്തിരിക്കുക. (അദ്ദുഖാന് [44] : 10)