Skip to main content

يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ قَدْ جَاۤءَكُمْ رَسُوْلُنَا يُبَيِّنُ لَكُمْ كَثِيْرًا مِّمَّا كُنْتُمْ تُخْفُوْنَ مِنَ الْكِتٰبِ وَيَعْفُوْا عَنْ كَثِيْرٍەۗ قَدْ جَاۤءَكُمْ مِّنَ اللّٰهِ نُوْرٌ وَّكِتٰبٌ مُّبِيْنٌۙ  ( المائدة: ١٥ )

yāahla l-kitābi
يَٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَٰبِ
O People (of) the Book!
വേദക്കാരെ
qad jāakum
قَدْ جَآءَكُمْ
Surely has come to you
നിങ്ങള്‍ക്കു വന്നിട്ടുണ്ടു
rasūlunā
رَسُولُنَا
Our Messenger
നമ്മുടെ റസൂല്‍
yubayyinu lakum
يُبَيِّنُ لَكُمْ
making clear to you
നിങ്ങള്‍ക്കു വിവരിച്ചു തന്നുകൊണ്ടു
kathīran
كَثِيرًا
much
വളരെ, പലതും
mimmā kuntum
مِّمَّا كُنتُمْ
of what you used to
നിങ്ങള്‍ ആയിരുന്നതില്‍ നിന്ന്
tukh'fūna
تُخْفُونَ
conceal
നിങ്ങള്‍ മറച്ചു വെക്കും
mina l-kitābi
مِنَ ٱلْكِتَٰبِ
of the Scripture
(വേദ) ഗ്രന്ഥത്തില്‍ നിന്നു
wayaʿfū
وَيَعْفُوا۟
and overlooking
അദ്ദേഹം മാപ്പു നല്‍കുക (വിട്ടുതരുക)യും ചെയ്യുന്നു
ʿan kathīrin
عَن كَثِيرٍۚ
of much
പലതിനെയും, അധികത്തെക്കുറിച്ചും
qad jāakum
قَدْ جَآءَكُم
Surely has come to you
നിങ്ങള്‍ക്കു വന്നിട്ടുണ്ടു
mina l-lahi
مِّنَ ٱللَّهِ
from Allah
അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്നു
nūrun
نُورٌ
a light
ഒരു പ്രകാശം
wakitābun
وَكِتَٰبٌ
and a Book
ഒരു ഗ്രന്ഥവും
mubīnun
مُّبِينٌ
clear
സ്പഷ്ടമായ, വ്യക്തമാക്കുന്ന

yaaa Ahlal kitaabi qad jaaa'akum Rasoolunaa yubaiyinu lakum kaseeram mimmmaa kuntum tukhfoona minal Kitaabi wa ya'foo 'an kaseer; qad jaaa'akum minal laahi noorunw wa Kitaabum Mubeen (al-Māʾidah 5:15)

English Sahih:

O People of the Scripture, there has come to you Our Messenger making clear to you much of what you used to conceal of the Scripture and overlooking much. There has come to you from Allah a light and a clear Book [i.e., the Quran] (Al-Ma'idah [5] : 15)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

വേദക്കാരേ, വേദഗ്രന്ഥത്തില്‍നിന്ന് നിങ്ങള്‍ മറച്ചുവെച്ചിരുന്ന നിരവധി കാര്യങ്ങള്‍ വെളിപ്പെടുത്തിക്കൊണ്ട്, നമ്മുടെ ദൂതനിതാ നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നു. ഒട്ടു വളരെ കാര്യങ്ങളില്‍ അദ്ദേഹം വിട്ടുവീഴ്ച കാണിച്ചിരിക്കുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കിതാ അല്ലാഹുവില്‍ നിന്നുള്ള വെളിച്ചവും തെളിവുറ്റ വേദവും വന്നെത്തിയിരിക്കുന്നു. (അല്‍മാഇദ [5] : 15)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

വേദക്കാരേ, വേദഗ്രന്ഥത്തില്‍ നിന്ന് നിങ്ങള്‍ മറച്ചുവെച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന പലതും നിങ്ങള്‍ക്ക് വെളിപ്പെടുത്തിത്തന്നുകൊണ്ട് നമ്മുടെ ദൂതന്‍ (ഇതാ) നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് വന്നിരിക്കുന്നു. പലതും അദ്ദേഹം മാപ്പാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. നിങ്ങള്‍ക്കിതാ അല്ലാഹുവിങ്കല്‍ നിന്ന് ഒരു പ്രകാശവും വ്യക്തമായ ഒരു ഗ്രന്ഥവും വന്നിരിക്കുന്നു.