ۨادْخُلُوْهَا بِسَلٰمٍ ۗذٰلِكَ يَوْمُ الْخُلُوْدِ ( ق: ٣٤ )
ud'khulūhā
ٱدْخُلُوهَا
Enter it
അതില് പ്രവേശിക്കുവിന്
bisalāmin
بِسَلَٰمٍۖ
in peace
ശാന്തിയോടെ, സമാധാനത്തോടെ
dhālika
ذَٰلِكَ
That
അതു
yawmu l-khulūdi
يَوْمُ ٱلْخُلُودِ
(is) a Day (of) Eternity"
സ്ഥിരവാസത്തിന്റെ ദിവസമാണ്
Udkhuloohaa bisalaamin zaalika yawmul khulood (Q̈āf 50:34)
English Sahih:
Enter it in peace. This is the Day of Eternity." (Qaf [50] : 34)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
സമാധാനത്തോടെ നിങ്ങളതില് പ്രവേശിച്ചുകൊള്ളുക. നിത്യവാസത്തിനുള്ള ദിനമാണത്. (ഖാഫ് [50] : 34)