Skip to main content

يَوْمَ يُدَعُّوْنَ اِلٰى نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّاۗ  ( الطور: ١٣ )

yawma yudaʿʿūna
يَوْمَ يُدَعُّونَ
(The) Day they will be thrust
അവര്‍ തള്ളപ്പെടുന്ന ദിവസം
ilā nāri jahannama
إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ
(in)to (the) Fire (of) Hell
ജഹന്നമി (നരകത്തി) ന്റെ അഗ്നിയിലേക്കു
daʿʿan
دَعًّا
(with) a thrust
ഒരു തള്ളല്‍

Yawma yuda'-'oona ilaa naari jahannama da'-'aa (aṭ-Ṭūr 52:13)

English Sahih:

The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its angels will say], (At-Tur [52] : 13)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

അവരെ നരകത്തിലേക്ക് പിടിച്ചു തള്ളുന്ന ദിനം. (അത്ത്വൂര്‍ [52] : 13)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

അവര്‍ നരകാഗ്നിയിലേക്ക് ശക്തിയായി പിടിച്ചു തള്ളപ്പെടുന്ന ദിവസം.