Skip to main content

وَاَنَّ هٰذَا صِرَاطِيْ مُسْتَقِيْمًا فَاتَّبِعُوْهُ ۚوَلَا تَتَّبِعُوا السُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَنْ سَبِيْلِهٖ ۗذٰلِكُمْ وَصّٰىكُمْ بِهٖ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُوْنَ   ( الأنعام: ١٥٣ )

wa-anna hādhā
وَأَنَّ هَٰذَا
And that this
ഇതാണെന്നും, ഇതായതിനാല്‍
ṣirāṭī
صِرَٰطِى
(is) My path
എന്റെ പാത (വഴി)
mus'taqīman
مُسْتَقِيمًا
straight
നേരായ (ചൊവ്വായ) നിലയില്‍
fa-ittabiʿūhu
فَٱتَّبِعُوهُۖ
so follow it
അതിനാല്‍ അതിനെ പിന്‍പറ്റുവിന്‍
walā tattabiʿū
وَلَا تَتَّبِعُوا۟
And (do) not follow
നിങ്ങള്‍ പിന്‍പറ്റുകയും അരുത്
l-subula
ٱلسُّبُلَ
the (other) paths
(മറ്റു) മാര്‍ഗ്ഗങ്ങളെ
fatafarraqa bikum
فَتَفَرَّقَ بِكُمْ
then they will separate you
അപ്പോള്‍ (എന്നാല്‍) അവ നിങ്ങളെയും കൊണ്ടു ഭിന്നിക്കും (നിങ്ങളെ ഭിന്നിപ്പിക്കും)
ʿan sabīlihi
عَن سَبِيلِهِۦۚ
from His path
അവന്റെ മാര്‍ഗ്ഗത്തില്‍നിന്നു്
dhālikum
ذَٰلِكُمْ
That
അതു (ഒക്കെ)
waṣṣākum bihi
وَصَّىٰكُم بِهِۦ
(He) has enjoined on you [with it]
അതിനെപ്പറ്റി അവന്‍ നിങ്ങളോട് വസ്വിയ്യത്ത് ചെയ്തിരിക്കുന്നു
laʿallakum
لَعَلَّكُمْ
so that you may
നിങ്ങളാകുവാന്‍വേണ്ടി, ആയേക്കാം
tattaqūna
تَتَّقُونَ
become righteous
നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷ്മത പാലിക്കുക

Wa annna haazaa Siraatee mustaqeeman fattabi'oohu wa laa tattabi'us subula fatafarraqa bikum 'an sabeelih; zaalikum wassaakum bihee la'allakum tattaqoon (al-ʾAnʿām 6:153)

English Sahih:

And, [moreover], this is My path, which is straight, so follow it; and do not follow [other] ways, for you will be separated from His way. This has He instructed you that you may become righteous. (Al-An'am [6] : 153)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

സംശയം വേണ്ട; ഇതു തന്നെയാണ് എന്റെ നേര്‍വഴി. അതിനാല്‍ നിങ്ങളിത് പിന്തുടരുക. മറ്റു മാര്‍ഗങ്ങള്‍ അവലംബിക്കരുത്. അവയൊക്കെ അല്ലാഹുവിന്റെ വഴിയില്‍നിന്ന് നിങ്ങളെ തെറ്റിച്ചുകളയും. നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷ്മതയുള്ളവരാകാന്‍ അല്ലാഹു നിങ്ങള്‍ക്കു നല്‍കുന്ന ഉപദേശമാണിത്. (അല്‍അന്‍ആം [6] : 153)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

ഇതത്രെ എന്‍റെ നേരായ പാത. നിങ്ങള്‍ അത് പിന്തുടരുക. മറ്റുമാര്‍ഗങ്ങള്‍ പിന്‍പറ്റരുത്‌. അവയൊക്കെ അവന്‍റെ (അല്ലാഹുവിന്‍റെ) മാര്‍ഗത്തില്‍ നിന്ന് നിങ്ങളെ ചിതറിച്ച് കളയും. നിങ്ങള്‍ സൂക്ഷ്മത പാലിക്കാന്‍ വേണ്ടി അവന്‍ നിങ്ങള്‍ക്ക് നല്‍കിയ ഉപദേശമാണത്‌.