Skip to main content

ثُمَّ اٰتَيْنَا مُوْسَى الْكِتٰبَ تَمَامًا عَلَى الَّذِيْٓ اَحْسَنَ وَتَفْصِيْلًا لِّكُلِّ شَيْءٍ وَّهُدًى وَّرَحْمَةً لَّعَلَّهُمْ بِلِقَاۤءِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُوْنَ ࣖ   ( الأنعام: ١٥٤ )

thumma
ثُمَّ
Moreover
പിന്നെ
ātaynā
ءَاتَيْنَا
We gave
നാം നല്‍കി, കൊടുത്തു
mūsā
مُوسَى
Musa
മൂസാക്കു
l-kitāba
ٱلْكِتَٰبَ
the Book
ഗ്രന്ഥം
tamāman
تَمَامًا
completing (Our Favor)
ഒരു പൂര്‍ത്തികരണമാ (പൂര്‍ണ്ണതയാ) യിട്ടു
ʿalā alladhī
عَلَى ٱلَّذِىٓ
on the one who
യാതൊരാള്‍ക്കു (യാതൊരുവര്‍ക്കു)
aḥsana
أَحْسَنَ
did good
നന്മചെയ്ത
watafṣīlan
وَتَفْصِيلًا
and an explanation
വിശദീകരണമായും
likulli shayin
لِّكُلِّ شَىْءٍ
of every thing
എല്ലാ കാര്യത്തിനും
wahudan
وَهُدًى
and a guidance
മാര്‍ഗ്ഗദര്‍ശനമായും
waraḥmatan
وَرَحْمَةً
and mercy
കാരുണ്യമായും
laʿallahum
لَّعَلَّهُم
so that they may -
അവര്‍ ആയേക്കാം, ആകുവാന്‍ വേണ്ടി
biliqāi
بِلِقَآءِ
in (the) meeting
കണ്ടുമുട്ടുന്നതില്‍ (കാഴ്ചയെപ്പറ്റി)
rabbihim
رَبِّهِمْ
(with) their Lord
തങ്ങളുടെ റബ്ബിനെ
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
അവര്‍ വിശ്വസിക്കും

Summa aatainaa Moosal Kitaaba tammaaman 'alal lazeee ahsana wa tafseelal likulli shai'inw wa hudanw wa rahmatal la'allahum biliqaaa'i Rabbihim yu'minoon (al-ʾAnʿām 6:154)

English Sahih:

Then We gave Moses the Scripture, making complete [Our favor] upon the one who did good [i.e., Moses] and as a detailed explanation of all things and as guidance and mercy that perhaps in the meeting with their Lord they would believe. (Al-An'am [6] : 154)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

നാം മൂസാക്കു വേദപുസ്തകം നല്‍കി. നന്മ ചെയ്തവര്‍ക്കുള്ള അനുഗ്രഹത്തിന്റെ പൂര്‍ത്തീകരണമായി; എല്ലാ കാര്യങ്ങളുടെയും വിശദീകരണവും മാര്‍ഗദര്‍ശനവും കാരുണ്യവുമായും. അവര്‍ തങ്ങളുടെ നാഥനുമായി കണ്ടുമുട്ടുമെന്ന് വിശ്വസിക്കുന്നവരാകാന്‍. (അല്‍അന്‍ആം [6] : 154)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

നന്‍മചെയ്തവന്ന് (അനുഗ്രഹത്തിന്‍റെ) പൂര്‍ത്തീകരണമായിക്കൊണ്ടും, എല്ലാകാര്യത്തിനുമുള്ള വിശദീകരണവും മാര്‍ഗദര്‍ശനവും കാരുണ്യവുമായിക്കൊണ്ടും പിന്നീട് മൂസായ്ക്ക് നാം വേദഗ്രന്ഥം നല്‍കി. തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവുമായുള്ള കൂടിക്കാഴ്ചയില്‍ അവര്‍ വിശ്വസിക്കുന്നവരാകാന്‍ വേണ്ടി.