فَاِذَا نُفِخَ فِى الصُّوْرِ نَفْخَةٌ وَّاحِدَةٌ ۙ ( الحاقة: ١٣ )
fa-idhā nufikha
فَإِذَا نُفِخَ
Then when is blown
എന്നാല് ഊതപ്പെട്ടാല്
fī l-ṣūri
فِى ٱلصُّورِ
in the trumpet -
കാഹളത്തില്, കൊമ്പില്
nafkhatun wāḥidatun
نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
a blast single
ഒരൊറ്റ ഊത്ത്
Fa izaa nufikha fis soori nafkhatunw waahidah (al-Ḥāq̈q̈ah 69:13)
English Sahih:
Then when the Horn is blown with one blast (Al-Haqqah [69] : 13)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
പിന്നെ കാഹളത്തില് ഒരൂത്ത് ഊതപ്പെട്ടാല്. (അല്ഹാഖ [69] : 13)