وَلٰكِنْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰىۙ ( القيامة: ٣٢ )
walākin
وَلَٰكِن
But
പക്ഷേ, എങ്കിലും, എന്നാല്
kadhaba
كَذَّبَ
he denied
അവന് വ്യാജമാക്കിയിരിക്കുന്നു
watawallā
وَتَوَلَّىٰ
and turned away
പിന്തിരിയുക (തിരിഞ്ഞു പോകുക)യും ചെയ്തിരിക്കുന്നു
Wa laakin kazzaba wa tawalla (al-Q̈iyamah 75:32)
English Sahih:
But [instead], he denied and turned away. (Al-Qiyamah [75] : 32)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
മറിച്ച്, നിഷേധിക്കുകയും പിന്തിരിയുകയും ചെയ്തു. (അല്ഖിയാമ [75] : 32)