Skip to main content

فَاِذَا جَاۤءَتِ الطَّاۤمَّةُ الْكُبْرٰىۖ  ( النازعات: ٣٤ )

fa-idhā jāati
فَإِذَا جَآءَتِ
But when comes
എന്നാല്‍ വന്നാല്‍, വരുമ്പോള്‍
l-ṭāmatu
ٱلطَّآمَّةُ
the Overwhelming Calamity
അടക്കി ജയിക്കുന്ന (മഹാ) വിപത്ത്
l-kub'rā
ٱلْكُبْرَىٰ
the great
വമ്പിച്ച, ഏറ്റവും വലിയ

Fa-izaa jaaa'atit taaam matul kubraa. (an-Nāziʿāt 79:34)

English Sahih:

But when there comes the greatest Overwhelming Calamity - (An-Nazi'at [79] : 34)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

എന്നാല്‍ ആ ഘോര വിപത്ത് വന്നെത്തിയാല്‍! (അന്നാസിആത്ത് [79] : 34)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

എന്നാല്‍ ആ മഹാവിപത്ത് വരുന്ന സന്ദര്‍ഭം.