ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ࣖ ( الغاشية: ٢٦ )
thumma inna ʿalaynā
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا
Then indeed upon Us
പിന്നെ നമ്മുടെമേല് തന്നെയാണ് (ബാധ്യത)
ḥisābahum
حِسَابَهُم
(is) their account
അവരുടെ വിചാരണ
Summa inna 'alainaa hisaabahum (al-Ghāšiyah 88:26)
English Sahih:
Then indeed, upon Us is their account. (Al-Ghashiyah [88] : 26)
Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):
പിന്നെ അവരുടെ വിചാരണയും നമ്മുടെ ചുമതലയിലാണ്. (അല്ഗാശിയ [88] : 26)