Skip to main content

يَحْذَرُ الْمُنٰفِقُوْنَ اَنْ تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُوْرَةٌ تُنَبِّئُهُمْ بِمَا فِيْ قُلُوْبِهِمْۗ قُلِ اسْتَهْزِءُوْاۚ اِنَّ اللّٰهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُوْنَ   ( التوبة: ٦٤ )

yaḥdharu
يَحْذَرُ
Fear
ജാഗ്രത കാണിക്കുന്നു,ഭയപ്പെടുന്നു
l-munāfiqūna
ٱلْمُنَٰفِقُونَ
the hypocrites
കപട വിശ്വാസികള്‍
an tunazzala
أَن تُنَزَّلَ
lest be revealed
അവതരിപ്പിക്കപ്പെടുന്നതിനെ
ʿalayhim
عَلَيْهِمْ
about them
അവരില്‍, അവര്‍ക്കെതിരെ
sūratun
سُورَةٌ
a Surah
വല്ല സൂറത്തും, അദ്ധ്യായവും
tunabbi-uhum
تُنَبِّئُهُم
informing them
അവര്‍ക്കു വിവരം നല്‍കുന്ന, അതവരെ ബോധ്യപ്പെടുത്തും
bimā
بِمَا
of what
യാതൊന്നിനെപ്പറ്റി
fī qulūbihim
فِى قُلُوبِهِمْۚ
(is) in their hearts
അവരുടെ ഹൃദയങ്ങളിലുള്ള
quli
قُلِ
Say
നീ പറയുക
is'tahziū
ٱسْتَهْزِءُوٓا۟
"Mock
നിങ്ങള്‍ പരിഹസിച്ചുകൊള്ളുവിന്‍
inna l-laha
إِنَّ ٱللَّهَ
indeed Allah
നിശ്ചയമായും അല്ലാഹു
mukh'rijun
مُخْرِجٌ
(will) bring forth
പുറത്തു (വെളിക്കു) വരുത്തുന്നവനാണ്‌
mā taḥdharūna
مَّا تَحْذَرُونَ
what you fear"
നിങ്ങള്‍ ജാഗ്രത കാണിച്ചു (ഭയപ്പെട്ടു) കൊണ്ടിരിക്കുന്നത്‌

Yahzarul munaafiqoona an tunaz zala 'alaihim Sooratun tunabbi 'uhum bimaa feequloobihim; qulistahzi'oo innal laaha mukhrijum maa tahzaroon (at-Tawbah 9:64)

English Sahih:

The hypocrites are apprehensive lest a Surah be revealed about them, informing them of what is in their hearts. Say, "Mock [as you wish]; indeed, Allah will expose that which you fear." (At-Tawbah [9] : 64)

Karakunnu/Elayavoor (കാരകുന്ന് & എളയാവൂര്):

കപടവിശ്വാസികള്‍ ഭയപ്പെടുന്നു, തങ്ങളുടെ മനസ്സിലുള്ളത് അവരെ അറിയിക്കുന്ന വല്ല അധ്യായവും അവരെപ്പറ്റി അവതീര്‍ണമായേക്കുമോയെന്ന്. പറയുക: നിങ്ങള്‍ പരിഹസിച്ചുകൊള്ളുക. നിങ്ങള്‍ പേടിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന അക്കാര്യം അല്ലാഹു പുറത്തുകൊണ്ടുവരിക തന്നെ ചെയ്യും. (അത്തൗബ [9] : 64)

1 Abdul Hameed/Parappoor (അബ്ദുല്‍ ഹമീദ് & പറപ്പൂര്‍)

തങ്ങളുടെ മനസ്സുകളില്‍ ഉള്ളതിനെപ്പറ്റി അവരെ വിവരമറിയിക്കുന്ന (ഖുര്‍ആനില്‍ നിന്നുള്ള) ഏതെങ്കിലും ഒരു അദ്ധ്യായം അവരുടെ കാര്യത്തില്‍ അവതരിപ്പിക്കപ്പെടുമോ എന്ന് കപടവിശ്വാസികള്‍ ഭയപ്പെട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു. പറയുക: നിങ്ങള്‍ പരിഹസിച്ചു കൊള്ളൂ. തീര്‍ച്ചയായും നിങ്ങള്‍ ഭയപ്പെട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത് അല്ലാഹു വെളിയില്‍ കൊണ്ടു വരുന്നതാണ്.