Skip to main content

وَاِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ اَجْمَعِيْنَۙ  ( الحجر: ٤٣ )

And indeed
وَإِنَّ
И, поистине,
Hell
جَهَنَّمَ
Геенна –
(is) surely the promised place for them
لَمَوْعِدُهُمْ
однозначно, обетование их
all
أَجْمَعِينَ
всех.

Wa 'Inna Jahannama Lamaw`iduhum 'Ajma`īna. (al-Ḥijr 15:43)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Воистину, Геенна - это место, обещанное всем им.

English Sahih:

And indeed, Hell is the promised place for them all. ([15] Al-Hijr : 43)

1 Abu Adel

И поистине, Геенна [Ад] – обетование [обещанное место] их всех [Иблиса и его последователей]!