Skip to main content
وَكَمْ
И сколько
أَهْلَكْنَا
погубили Мы
مِنَ
из
ٱلْقُرُونِ
поколений
مِنۢ بَعْدِ
после
نُوحٍۗ
Нуха!
وَكَفَىٰ
И достаточно
بِرَبِّكَ
Господа твоего
بِذُنُوبِ
о грехах
عِبَادِهِۦ
Своих рабов
خَبِيرًۢا
как ведающего,
بَصِيرًا
видящего.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Сколько же поколений мы погубили после Нуха (Ноя)! Достаточно того, что Аллах знает и видит грехи Своих рабов.

1 Абу Адель | Abu Adel

И сколько Мы погубили поколений (ниспослав на них наказание) после (пророка) Нуха! И достаточно того, что Господь твой знает и видит грехи Своих рабов.

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

После Ноя сколько древних поколений погубили Мы! Господь твой в полной мере знает и видит грехи рабов своих.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сколько Мы погубили поколений после Нуха! И довольно в твоем Господе знающего и видящего прегрешения Его рабов.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И сколько же поколений, [живших] после Нуха, мы искоренили! Один лишь Аллах знает и видит грехи Своих рабов.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Много поколений, живших после Нуха, Мы погубили за их заблуждение и непослушание пророков. Достаточно тебе вестей Господа твоего об этом. Ведь Он, поистине, Всеведущ! Он видит и знает грехи Своих рабов. От Него не скроется ни одно из их деяний, за которые Он воздаст им так, как они заслуживают.

6 Порохова | V. Porokhova

Мы после Нуха сколько поколений погубили! Достаточен Господь твой (в сущности Своей), Чтоб знать и видеть прегрешенья Своих слуг.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Сколько же поколений мы погубили после Нуха (Ноя)! Достаточно того, что Аллах знает и видит грехи Своих рабов.

Всевышний поведал о том, что перед уничтожением городов и поселений, жители которых творили беззаконие, Он позволял зажиточным жителям этих городов предаваться нечестию. А когда их беззаконие переходило все допустимые границы, то исполнялось слово о наказании, которого невозможно избежать, и тогда Аллах искоренял их полностью. Эта участь постигла народ Нуха, адитов, самудян, народ Лута и многие другие народы, которых Аллах подверг лютой каре. Их нечестие и неверие были настолько велики, что они были удостоены великого наказания. Им нечего бояться несправедливости со стороны Аллаха, ибо Он не станет наказывать их за прегрешения, которых они не совершали.