Skip to main content

كَذٰلِكَۗ وَقَدْ اَحَطْنَا بِمَا لَدَيْهِ خُبْرًا   ( الكهف: ٩١ )

Thus
كَذَٰلِكَ
Так!
And verily
وَقَدْ
И уже
We encompassed
أَحَطْنَا
объяли Мы
of what
بِمَا
что (было)
(was) with him
لَدَيْهِ
у него,
(of the) information
خُبْرًا
осведомлённостью.

Kadhālika Wa Qad 'Aĥaţnā Bimā Ladayhi Khubrāan. (al-Kahf 18:91)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Вот так! Мы объяли знанием все, что происходило с ним.

English Sahih:

Thus. And We had encompassed [all] that he had in knowledge. ([18] Al-Kahf : 91)

1 Abu Adel

Так [он судил людей, которые были на восходе солнца, также как тех, которые были на западе]! И ведь Мы объяли знанием все, что (было) у него [знали о его войске и оружии].