Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
وَلَمَّا
И когда
بَرَزُوا۟
показались они
لِجَالُوتَ
перед Джалутом
وَجُنُودِهِۦ
и его войсками,
قَالُوا۟
сказали они;
رَبَّنَآ
«Господь наш!
أَفْرِغْ
Пролей
عَلَيْنَا
на нас
صَبْرًا
терпение
وَثَبِّتْ
и укрепи
أَقْدَامَنَا
наши стопы
وَٱنصُرْنَا
и помоги нам
عَلَى
против
ٱلْقَوْمِ
людей
ٱلْكَٰفِرِينَ
неверующих!»

Кулиев (Elmir Kuliev):

Когда они показались перед Джалутом (Голиафом) и его войском, то сказали: «Господь наш! Пролей на нас терпение, укрепи наши стопы и помоги нам одержать победу над неверующими людьми».

Абу Адель | Abu Adel

И после того, как они [Талут и его войско] показались перед Джалутом и его войсками, (и увидели серьезную опасность) то сказали: «(О,) Господь наш! Пролей на нас терпение [наполни наши души терпением] и укрепи наши стопы [дай нам стойкость] (чтобы не убегать от врага) и помоги нам против людей неверных (чтобы мы смогли победить их)!»

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Когда они показались перед Джалутом (Голиафом) и его войском, то сказали: «Господь наш! Пролей на нас терпение, укрепи наши стопы и помоги нам одержать победу над неверующими людьми».

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

И когда они явились пред Голиафом и войском его, сказали: "Господи наш! Влей в нас твёрдость, укрепи стопы наши и даруй нам победу над нечестивым народом".

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И когда они показались перед Джалутом и его войсками, то сказали: "Господи наш! Пролей на нас терпение и укрепи наши стопы и помоги нам против людей неверных!"

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда они соприкоснулись с Джалутом и его ратью, то воскликнули: "Господи наш! Снизошли нам терпение, укрепи наши стопы и помоги нам против неверных".

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Когда верующие оказались перед Джалутом и его войском, они обратились к Аллаху, моля Его вселить в них твёрдость, укрепить их сердца терпением и даровать им победу над неверными.

Порохова | V. Porokhova

И вот когда они предстали Перед Джалутом и его войсками, Они взмолили: "О наш Господь! Влей стойкость в нас, и укрепи наши стопы, И помоги против неверных!"