Skip to main content
ARBNDEENIDRUTRUR
أَيَوَدُّ
Хотел ли бы
أَحَدُكُمْ
кто-нибудь из вас,
أَن
чтобы
تَكُونَ
был (досл. была)
لَهُۥ
у него
جَنَّةٌ
сад
مِّن
из
نَّخِيلٍ
пальм
وَأَعْنَابٍ
и виноградника,
تَجْرِى
текут
مِن تَحْتِهَا
под которыми (досл.под ними)
ٱلْأَنْهَٰرُ
реки,
لَهُۥ
у него (есть)
فِيهَا
в нём (досл. в ней)
مِن
из
كُلِّ
всяких
ٱلثَّمَرَٰتِ
плодов
وَأَصَابَهُ
и постигла бы его
ٱلْكِبَرُ
старость
وَلَهُۥ
и у него
ذُرِّيَّةٌ
потомство
ضُعَفَآءُ
слабое
فَأَصَابَهَآ
и постиг бы его
إِعْصَارٌ
ураган
فِيهِ
в котором
نَارٌ
огонь
فَٱحْتَرَقَتْۗ
и сгорел бы он
كَذَٰلِكَ
Так
يُبَيِّنُ
разъясняет
ٱللَّهُ
Аллах
لَكُمُ
вам
ٱلْءَايَٰتِ
знамения
لَعَلَّكُمْ
чтобы
تَتَفَكَّرُونَ
вы размышляли

Кулиев (Elmir Kuliev):

Захочет ли кто-нибудь из вас, если у него будет сад из финиковых пальм и виноградника, в котором текут реки и растут всякие плоды, чтобы его сад был поражен огненным вихрем и сгорел, когда его постигнет старость, а его дети будут еще слабы? Так Аллах разъясняет вам знамения, - быть может, вы поразмыслите.

Абу Адель | Abu Adel

Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы (в его деятельном возрасте) был у него сад из пальм и виноградника, где внизу [под деревьями] текут реки, где для него – всякие плоды, и (затем) постигла бы его старость (когда он не способен сажать деревья), и (при этом) у него (лишь) слабое потомство [дети] (которые нуждаются в этом саде), и сад постиг бы ураган, в котором огонь, и сгорел бы он [сад]? (Это пример, каким в День Суда будет положение тех, которые расходовали свои средства не исключительно только ради Аллаха. Они в День Суда придут без благодеяний.) Так [подобно этому примеру] разъясняет Аллах вам знамения, чтобы вы размышляли (что дает пользу вам, и чтобы вы сделали все свои расходования исключительно только ради Аллаха)!

Кулиев + ас-Саади | Elmir Kuliev (with Abd ar-Rahman as-Saadi's commentaries)

Захочет ли кто-нибудь из вас, если у него будет сад из финиковых пальм и виноградника, в котором текут реки и растут всякие плоды, чтобы его сад был поражен огненным вихрем и сгорел, когда его постигнет старость, а его дети будут еще слабы? Так Аллах разъясняет вам знамения, - быть может, вы поразмыслите.

Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Захотел ли бы кто нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградных лоз, по которому текли бы ручьи, в котором были бы для него всякие плоды, и чтобы в то время, когда застигла его старость, а его семья состояла из малолетних детей, туча молниеносная застигла и сожгла этот сад? Так изъясняет вам Бог свои знамения; может быть вы размыслите.

Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Разве хотел бы кто-нибудь из вас, чтобы был у него сад из пальм и виноградника, где внизу текут реки, где для него - всякие плоды, и постигла бы его старость, в то время как у него слабое потомство, и сад постиг бы ураган , в котором огонь, и сгорел бы он? Так разъясняет Аллах вам знамения, - может быть, вы обдумаете!

Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Предположим, что у кого-либо из вас были роща финиковых пальм и виноградник, в которых текут ручьи и растут всякие плоды. Предположим, что этого мужа постигла старость, а дети его слабы. Захотел бы он, чтобы сад попал под огненный вихрь и сгорел в нем? Так разъясняет Аллах вам аяты, - может быть, вы поразмыслите.

Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Разве хотел бы кто-нибудь из вас обладать садом, полным пальм и виноградных лоз, в котором бы текли ручьи и в котором бы были всякие плоды; и наступила бы старость в то время, как у него были малые дети; и налетел бы ураган, и молния сожгла бы этот сад, так нужный хозяину в старости? Таким будет тот, кто даёт милостыню и сопровождает её попрёками, обидой и лицемерием, перечёркивая то доброе, что он сделал. Так разъясняет Аллах вам Свои знамения, - может быть, вы уразумеете!

Порохова | V. Porokhova

И кто захочет обладать прекрасным садом Из финиковых пальм и виноградных лоз, Что омывается обильными ручьями, Где для его довольства всякие плоды, В то время как постигнет его старость, А дети же слабы, - Чтоб вихрь огненный обрушился на сад И поглотил в нем все дотла? Так вам Господь Свои знаменья изъясняет, Чтоб вы могли уразуметь.