Skip to main content
فَاطِرُ
Творец
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
небес
وَٱلْأَرْضِۚ
и земли
جَعَلَ
Он сделал
لَكُم
вам
مِّنْ
из
أَنفُسِكُمْ
вас самих же
أَزْوَٰجًا
супруг
وَمِنَ
и из
ٱلْأَنْعَٰمِ
скота
أَزْوَٰجًاۖ
пары.
يَذْرَؤُكُمْ
Он распространяет вас
فِيهِۚ
этим
لَيْسَ
Нет
كَمِثْلِهِۦ
подобного Ему
شَىْءٌۖ
ничего
وَهُوَ
И Он –
ٱلسَّمِيعُ
Слышащий,
ٱلْبَصِيرُ
Видящий!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Творец небес и земли! Он создал для вас супруг из вас самих, а также скот парами. Так Он размножает вас. Нет никого подобного Ему, и Он - Слышащий, Видящий.

1 Абу Адель | Abu Adel

Творец небес и земли [Аллах создал небеса и землю по Своей воле, Своему могуществу и по Своей мудрости]! Он сделал вам из вас самих же супруг (чтобы обретать спокойствие вместе с ними) и из скота – пары. Он распространяет вас (увеличивает вашу численность) этим. Нет (никого и) ничего подобного Ему (ни в сущности, ни в именах, ни в особенностях, ни в деяниях)! И Он – Всеслышащий, Всевидящий!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Он - творец небес и земли; Он для вас устроил вас самих четами, и животных - четами: так размножает Он вас. Нет ничего подобного Ему: Он - слышащий, видящий.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Творец небес и земли; Он создал вам из самих себя пары и из животных - пары. Он сеет вас там; нет ничего подобного Ему. Он - слышащий, видящий!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Он] - творец небес и земли, Он создал вам супруг из вас самих, а также животных [супружескими] парами, и так Он воспроизводит вас. Ничто не сравнится с Ним, Он - внемлющий, зрящий.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Он - Творец небес и земли. Он создал из вас супружеские пары и из животных создал также пары (самцов и самок), и так Он умножает вас этой мудростью, и нет подобного Ему, и ничто не сравнится с Ним. Он объемлет всё, что говорят Его рабы, и видит всё, что они делают.

6 Порохова | V. Porokhova

Создателю небес, Творцу земли. Из вас самих Он создал пары вам И всяку живность парами устроил - Так множит вас Он на земле, И ничего, подобного Ему, не существует. Он слышит все и зрит во вся.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Творец небес и земли! Он создал для вас супруг из вас самих, а также скот парами. Так Он размножает вас. Нет никого подобного Ему, и Он - Слышащий, Видящий.

Аллах создал небеса и землю по собственной воле и в соответствии со своим предопределением и своей мудростью. Он создал для вас супруг для того, чтобы вы нашли в них покой и умиротворение и завели от них потомков, которые принесут вам огромную пользу. Даже животных Он сотворил супружескими парами. Это относится ко всем животным, которых Аллах создал самцами и самками, чтобы они плодились и размножались на земле во благо людям. В этом аяте Аллах подчеркнул, что сотворение людей и животных парами было во благо человеку. Нет ни одного творения, которое было бы подобно Аллаху или хотя бы похоже на Него. Ни сущность, ни качества, ни деяния Господа не похожи на сущность, качества и деяния Его созданий, потому что все Его имена прекрасны, а качества величественны и совершенны. Одним из Его божественных деяний было сотворение многих великих созданий без помощников и соучастников. Нет никого подобного Ему, потому что Он один совершенен во всех своих качествах. Он слышит голоса и речи всех творений, на каком бы языке они не говорили и о чем бы они Его не просили. Он видит даже черного муравья, ползущего по темной скале во мгле ночи, даже частичку пищи, движущуюся по телу крошечного насекомого, и даже капельку воды, текущую внутри тоненькой веточки. Этот и другие, похожие аяты являются веским аргументом в пользу учения истинных последователей Сунны и сторонников единой мусульманской общины, которые веруют в качества Аллаха и отрицают Его сходство с творениями. Слова «Нет никого подобного Ему» опровергают воззрения тех, кто уподобляет Аллаха Его созданиям. А слова «Он - Слышащий, Видящий» опровергают воззрения тех, кто не признает качеств Всемогущего Господа.