Skip to main content

وَكَمْ اَرْسَلْنَا مِنْ نَّبِيٍّ فِى الْاَوَّلِيْنَ   ( الزخرف: ٦ )

And how many
وَكَمْ
И как много
We sent
أَرْسَلْنَا
Мы посылали
of
مِن
из (числа)
a Prophet
نَّبِىٍّ
пророков
among
فِى
среди
the former (people)
ٱلْأَوَّلِينَ
прежних поколений!

Wa Kam 'Arsalnā Min Nabīyin Fī Al-'Awwalīna. (az-Zukhruf 43:6)

Кулиев (Elmir Kuliev):

Сколько пророков Мы отправляли к первым поколениям!

English Sahih:

And how many a prophet We sent among the former peoples, ([43] Az-Zukhruf : 6)

1 Abu Adel

И сколько Мы посылали пророков к прежним поколениям!